Splošni pogoji poslovanja
Zadnja sprememba: 01-09-2025
Ti splošni pogoji poslovanja so last STORTSLURF B.V. Kopiranje spodnjih pogojev je kaznivo.
Člen 1. Opredelitve pojmov
Ponudba
Vsaka ponudba Stortslurf za sklenitev Pogodbe;
Dokazna pogodba
Dokazna pogodba v smislu člena 153 Rv in člena 7:900 odstavek 3 BW. V skladu s tem se dokaz lahko predloži izključno z za to namenjeno pisno izjavo; druge pisne izjave in pričevanja v zvezi s kakršno koli spremembo, dogovorjeno z ustnimi izjavami ali drugimi ravnanji, so kot dokazno sredstvo izključeni;
Potrošnik
Fizična oseba, ki sklene pogodbo s Stortslurf in pri tem ne deluje v okviru opravljanja poklica ali dejavnosti, kot je opredeljeno v Zakonu o varstvu potrošnikov (ZVPot).
Stortslurf
Stortslurf B.V., družba z omejeno odgovornostjo, s statutarnim sedežem v (8072 TD) Nunspeet, vpisana v trgovski register pod številko občine Maastricht, s poslovnim naslovom Kering 2-3, 8072 TD Nunspeet in vpisana v trgovski register pod številko 80712177;
Garancijski pogoji
Garancijski pogoji Stortslurf;
Navodila
Ima pomen, kot je opredeljeno v členu 15.2;
Stranka
Pravna ali fizična oseba, ki deluje ali ne deluje v okviru opravljanja poklica ali dejavnosti, ki ji Stortslurf pošlje Ponudbo in/ali s katero sklene Pogodbo;
Pogodba
Vsaka pogodba med Strankami v zvezi s (pre)prodajo in dobavo Izdelkov s strani Stortslurf Stranki;
Stranka(-e)
Stortslurf in Stranka oziroma vsaka zase;
Izdelki
Izdelki, ki jih Stortslurf dobavi Stranki, to so stvari in/ali premoženjske pravice;
Povezane stranke
V zvezi z osebo ali družbo pomeni:
a. v zvezi s fizično osebo (i) vsako osebo, ki dela za zadevno Stranko kot zaposleni ali na drug način, vključno z, a ne omejeno na, pogodbo o naročilu, ali (ii) sorodnika do drugega kolena; in
b. v zvezi s pravno osebo vsako pravno osebo (i) v kateri ima zadevna Stranka interes, finančni ali drugačen, (ii) v kateri ima zadevna Stranka nadzor, (iii) s katero zadevna Stranka tvori skupino v smislu veljavne zakonodaje ali (iv) ki jo zadevna Stranka vključi pri izvajanju Pogodbe ali ki ji zadevna Stranka omogoči vpogled v Pogodbo;
Zaupne informacije
Vse informacije, ki so po svoji naravi zaupne, ali informacije, za katere je ena od Strank pisno sporočila, da jih je treba obravnavati kot zaupne, vključno z, a ne omejeno na, podatke, znanje in izkušnje, stranke, dobavitelje, specifikacije izdelkov, programsko opremo, vzorce, oblikovanje, prodajne cene, tehnologijo in procese;
Pogoji
Ti splošni pogoji poslovanja Stortslurf;
Delovni dan
Dan, ki ni vikend, splošno priznan praznik ali dan, ko banke v Sloveniji ne poslujejo;
Poslovni kupec
Stranka, ki ni Potrošnik.
Člen 2. Veljavnost
2.1 Ti Pogoji se uporabljajo za vse Ponudbe in Pogodbe, vključno z vsemi iz njih izhajajočimi in na njih temelječimi pogodbami.
2.2 Če so bili Pogoji že uporabljeni za Pogodbo, sklenjeno med Strankami, se samodejno – brez potrebe po ločenem dogovoru med Strankami – uporabljajo za vsako naknadno sklenjeno pogodbo med Strankami.
2.3 Stortslurf izrecno zavrača veljavnost splošnih ali posebnih pogojev, ki jih uporablja Nasprotna stranka, razen če in dokler Stortslurf teh pogojev izrecno pisno ne razglasi za veljavne za posamezno Pogodbo.
2.4 Če se Pogodba razlikuje od ene ali več določb Pogojev, prevladajo določbe Pogodbe. Preostale določbe Pogojev se v tem primeru še naprej v celoti uporabljajo za Pogodbo.
2.5 Če so bile izdane prevode teh Pogojev, prevladuje različica v nizozemskem jeziku nad različico(-ami) v drugem jeziku.
Člen 3. Ponudbe
3.1 Ponudba je, razen če ni izrecno drugače navedeno, nezavezujoča in veljavna v roku, navedenem v Ponudbi. Če Ponudba ne navaja roka za sprejem, Ponudba preneha veljati najpozneje štirinajst (14) dni po datumu, navedenem v Ponudbi.
3.2 Ponudbo, ki jo je Stranka sprejela v roku veljavnosti, lahko Stortslurf prekliče v petih (5) delovnih dneh po datumu prejema sprejetja s strani Stortslurf, ne da bi to povzročilo kakršno koli obveznost Stortslurf za povrnitev morebitne škode, ki bi jo Stranka zaradi tega utrpela.
3.3 Naročilo, ki ga je dala Stranka, lahko Stortslurf potrdi s potrditvijo naročila. Če Stranka v štirinajstih (14) dneh po prejemu potrditve naročila ne izrazi pisnih ugovorov Stortslurf, se naročilo, kot je opisano v potrditvi naročila, šteje za sprejeto.
3.4 Če Stranka Stortslurf posreduje podatke ali informacije z namenom priprave Ponudbe, lahko Stortslurf izhaja iz njihove pravilnosti in na njih osnuje svojo Ponudbo. Stranka Stortslurf odškodninsko zavaruje pred vsemi zahtevki tretjih oseb v zvezi z uporabo podatkov ali informacij, ki jih je posredovala Stranka ali kdo v njenem imenu.
3.5 Cenik ali drug pregled, ki ga Stortslurf posreduje Stranki in na katerem so na splošno navedene cene, ni mogoče opredeliti kot Ponudbo.
Člen 4. Sklenitev pogodb
4.1 Ob upoštevanju ostalih določb Pogojev se Pogodba sklene le:
a. s sprejetjem Ponudbe s strani Stranke;
b. s pisno potrditvijo naročila, ki ga je dala Stranka drugače kot na podlagi Ponudbe; ali
c. s tem, da Stortslurf dejansko izvede naročilo Stranke.
4.2 Če Pogodba izpolnjuje pogoje pogodbe na daljavo, kot je opredeljeno v Knjigi 6, členu 230g točka (e) Civilnega zakonika, ima Stranka, ki izpolnjuje pogoje Potrošnika, pravico, da brez navedbe razlogov v 14 dneh odstopi od Pogodbe z e-pošto na info@stort-slurf.eu.
Člen 5. Cene
5.1 Ceniki, ki jih posreduje Stortslurf, so okvirni in Stortslurf ne zavezujejo, razen če ni izrecno pisno drugače navedeno.
5.2 Vse cene so v eurih in so – razen če ni izrecno drugače navedeno – brez dodatnih stroškov in davkov.
5.3 Če med Strankami pride do sklenitve pogodbe brez izrecno dogovorjene cene, veljajo med Strankami cene, ki jih Stortslurf uporablja v času izpolnjevanja obveznosti, ne glede na predhodno dane Ponudbe ali predhodno uporabljene cene.
5.4 Stortslurf je upravičena spremeniti ceno, kadar pride do povišanja enega ali več dejavnikov, ki določajo ceno (po presoji Stortslurf). Plačilo zvišanja cene se izvede hkrati s plačilom glavnice.
Člen 6. Plačilo
6.1 Fakturiranje poteka v trenutku, ko je sklenjena Pogodba. Kadar je Pogodba sklenjena digitalno, plačilo poteka v trenutku naročila.
6.2 Razen če ni pisno dogovorjeno drugače, Stranka plača račun v štirinajstih (14) dneh od datuma računa. Stranka plača račun na bančni račun, ki ga je Stortslurf sporočil Stranki. Za trenutek plačila je odločilen trenutek, ko Stortslurf prejme zadevni znesek.
6.3 Če račun ni bil v celoti plačan v določenem roku, je Poslovna stranka takoj, brez potrebe po dodatnem opominu, v zamudi in od dneva po datumu zapadlosti zadevnega računa dolguje obresti v višini 1% na mesec (razen če so zakonske zamudne obresti višje, v tem primeru se uporabijo te), pri čemer se del meseca šteje kot cel mesec. Poleg tega bremenijo Stranko vsi izvensodni stroški izterjave, ki jih Stranki vnaprej določita v višini najmanj 15% odprtega terjatve z minimumom 150,- €.
6.4 Če je Stranka Potrošnik, velja, da Potrošnik od dneva po datumu zapadlosti zadevnega računa dolguje zakonske zamudne obresti. Poleg tega bremenijo izvensodni stroški izterjave Potrošnika. Za višino izvensodnih stroškov izterjave se uporablja lestvica iz veljavnih predpisov o povračilu izvensodnih stroškov izterjave.
6.5 Če je Stranka v zamudi s plačilom katerega koli računa iz člena 6.3, so tudi vsi ostali računi takoj zapadli v plačilo, brez potrebe po dodatnem opominu.
6.6 Plačila, ki jih opravi Stranka, se štejejo za poravnavo dolgovanих stroškov, obresti in nato zapadlih računov, ki so najdlje odprti, tudi če Stranka pri plačilu navede, da se plačilo nanaša na drug račun.
6.7 Ne glede na določbe kogentnega prava Stranka nima pravice odložiti svojih plačilnih obveznosti do Stortslurf in/ali jih pobotati s plačilnimi obveznostmi Stortslurf do Stranke.
6.8 Stortslurf je upravičen pobotati vse terjatve do Stranke z vsakim dolgom, ki ga ima Stortslurf do Stranke oziroma do s Stranko Povezanih strank.
6.9 Vse terjatve Stortslurf do Stranke so takoj zapadle v plačilo, če po sklenitvi Pogodbe Stortslurf izve za okoliščine, ki mu dajejo utemeljene razloge za skrb, da Stranka ne bo izpolnila svojih obveznosti.
6.10 Stortslurf je kadar koli upravičen zahtevati zavarovanje ali celotno oziroma delno predplačilo za izpolnitev zapadlih in nezapadlih plačilnih obveznosti. Če in dokler Stranka ne izpolni zahteve po zavarovanju ali celotnem oziroma delnem predplačilu, je Stortslurf upravičen odložiti svojo obveznost dobave.
Člen 7. Obveznosti
7.1 Stranka ne sme spreminjati ali dodajati ničesar k Izdelku. Če Stranka ravna v nasprotju s tem, preneha vsaka oblika garancije (za Izdelek). Določba tega člena ne velja za nematerialne spremembe in dodatke ter rešitve za polnjenje zunaj šasije s kabino.
7.2 Stranka ni upravičena spreminjati ali odstranjevati lastnosti izdelka, namenjenih identifikaciji.
Člen 8. Način dostave
8.1 Blago, ki ga dobavi Stortslurf, se šteje za dostavljeno v trenutku, ko je izročeno Stranki. Poslovni stranki se Izdelki dobavijo po pogoju Ex Works v skladu z Incoterms 2020, razen če ni pisno dogovorjeno drugače.
8.2 Stroški dostave niso vključeni v ceno Izdelka in bremenijo Stranko ter so na njeno tveganje, razen če ni pisno dogovorjeno drugače.
8.3 Stortslurf je upravičen naročilo dostaviti v delih in dostavljene Izdelke fakturirati ločeno.
8.4 Če pri dostavi manjkajo Izdelki, mora Poslovna stranka to pisno sporočiti Stortslurf v petih (5) delovnih dneh. Po preteku tega roka prenehajo vse pravice Stranke. Če je Stranka Potrošnik, mora Potrošnik to sporočiti Stortslurf v razumnem roku po odkritju.
8.5 Stortslurf je izpolnil svojo obveznost dostave z dajanjem Izdelkov na razpolago Stranki na datum dostave na dogovorjenem naslovu.
8.6 Ponudba Stortslurf Stranki za prevzem naročenih Izdelkov se izenači z dostavo teh Izdelkov. Če Stranka zavrne ali ni zmožna prevzeti ponujenih Izdelkov, bo Stortslurf zadevne Izdelke hranil petnajst (15) delovnih dni po datumu ponudbe na lokaciji, ki jo določi sam.
Člen 9. Rok dostave
9.1 Rok dostave, ki ga navede Stortslurf, je vedno okvirna navedba in zato nikoli ne velja kot dokončni rok. Prekoračitev dogovorjenega roka dostave v nobenem primeru ne daje pravice do odškodnine. Ta določba ne velja, če je Stranka Potrošnik.
9.2 Rok dostave, ki ga navede Stortslurf, začne teči, ko je doseženo soglasje o vseh (tehničnih) podrobnostih obveznosti Stortslurf in so izpolnjeni vsi potrebni pogoji za izvedbo Pogodbe.
9.3 Pri določitvi roka dostave lahko Stortslurf izhaja iz tega, da bo svoje obveznosti iz Pogodbe izpolnil v okoliščinah, kakršne so bile ob sklenitvi Pogodbe.
9.4 Če nastopijo drugačne okoliščine, kot so bile Stortslurf znane ob sklenitvi Pogodbe, lahko Stortslurf podaljša rok dostave za čas, potreben za izvedbo Pogodbe v spremenjenih okoliščinah.
9.5 Če Stortslurf odloži obveznosti zaradi neizpolnitve s strani Stranke, se rok dostave podaljša za trajanje odloga.
Člen 10. Sprejem
10.1 Dostavljeni Izdelki bodo v razumnem roku (pri Poslovni stranki ne dlje kot pet (5) delovnih dni po dostavi) s strani Stranke podvrženi preizkusu sprejema. Če Stranka v (zgoraj navedenem) razumnem roku po dostavi pisno ne sporoči napak skupaj z obrazložitvijo Stortslurf, se šteje, da je Stranka dostavljene Izdelke sprejela.
10.2 Druge napake na dostavljenih Izdelkih, ki ob dostavi niso bile vidne, je treba pisno in z obrazložitvijo sporočiti Stortslurf v razumnem roku (pri Poslovni stranki ne dlje kot pet (5) delovnih dni) po odkritju.
10.3 Pritožbe kakršne koli narave glede izvedbe Pogodbe s strani Stortslurf ne odložijo plačilne obveznosti Stranke in jih je mogoče Stortslurf sporočiti le pisno. Ta določba ne velja, če je Stranka Potrošnik.
10.4 Kadar Izdelek ne ustreza Pogodbi oziroma ima napako in Stranka zahteva od Stortslurf izpolnitev ali popravilo Izdelka, ima Stortslurf možnost dostavljene Izdelke popraviti, zamenjati ali plačati odškodnino.
10.5 Če Izdelek ne ustreza Pogodbi, ima Potrošnik pravico do brezplačnega popravila ali zamenjave Izdelka, razen če je to nemogoče ali nesorazmerno. Če popravilo ali zamenjava ni mogoča, ima Potrošnik pravico do sorazmernega znižanja cene ali pravico do odstopa od pogodbe.
10.6 Stortslurf nima nobene obveznosti v zvezi z vloženo zahtevkom, če Stranka ni pravočasno in v celoti izpolnila vseh svojih obveznosti do Stortslurf (tako finančnih kot drugačnih).
10.7 Če Stranka uveljavlja garancijo in se izkaže, da uveljavljanje garancije ni upravičeno, ima Stortslurf pravico Stranki zaračunati stroške preiskave.
Člen 11. Pridržek lastninske pravice in zastavna pravica
11.1 Vsi dobavljeni Izdelki ostanejo last Stortslurf do trenutka, ko Stranka izpolni vse obveznosti – ki izhajajo iz Pogodbe(-b) ali so z njo povezane.
11.2 V primeru dobave Izdelkov Stranki na ozemlju, ki ni Slovenija, velja za zadevne Izdelke pridržek lastninske pravice, kot je naveden v členu 11.1, v skladu s pravom zadevne države.
11.3 Dokler na dobavljenih Izdelkih velja pridržek lastninske pravice, jih Stranka ne sme obremeniti ali odtujiti.
11.4 Kadar je Stranka v zamudi pri plačilu dobavljenih Izdelkov, ima Stortslurf pravico, v okviru zakonskih možnosti, kadar koli prevzeti dobavljene Izdelke nazaj. Stranka Stortslurf dovoli vstop v prostor, kjer se Izdelki nahajajo.
Člen 12. Zaupni podatki
12.1 Stranka ne sme razkriti, kopirati ali distribuirati nobenih Zaupnih Informacij (niti v celoti niti delno).
12.2 V obsegu, ki je potreben, in brez poseganja v druge obveznosti iz člena 12.1, člen 12.1 ne velja za:
a. uporabo in razmnoževanje Zaupnih Informacij, kolikor je to potrebno za pripravo, sklenitev, izvajanje ali uveljavljanje Pogodbe;
b. razkritje Zaupnih Informacij sodišču ali arbitražnemu tribunalu v postopku med Strankami v zvezi s Pogodbo;
c. uporabo ali razkritje Zaupnih Informacij, h kateremu je Stranka zavezana na podlagi zakona ali odločbe sodišča ali drugega pristojnega državnega organa.
12.3 Stranka bo zagotovila, da se člen 12.1 upošteva tudi s strani z njo Povezanih Strank.
12.4 V desetih (10) delovnih dneh po prenehanju Pogodbe bo Stranka vrnila Zaupne Informacije upravičeni Stranki, kolikor je to razumno mogoče.
Člen 13. Intelektualna lastnina/blagovna znamka
13.1 Vse (intelektualne in industrijske) pravice intelektualne lastnine, vključno z, a ne omejeno na avtorske pravice in pravice do podatkovnih baz, na vseh Izdelkih pripadajo Stortslurf (in/ali dajalcu licence Stortslurf).
13.2 Če pravice, navedene v členu 13.1, ne pripadajo Stortslurf, je Stranka dolžna te pravice na prvo zahtevo prenesti na Stortslurf.
13.3 Stranka se odpoveduje morebitnim moralnim pravicam v zvezi z Izdelki, kolikor je to zakonsko dopustno.
13.4 V primeru kršitve zadevnih pravic (blagovne znamke) in/ali pravic intelektualne lastnine Stranka o tem nemudoma obvesti Stortslurf.
Člen 14. Razveljavitev in odpoved
14.1 Členi 14.2 do 14.5 se uporabljajo izključno za Poslovne Stranke. Členi 14.6 do 14.8 se uporabljajo izključno za Potrošnike.
Poslovne Stranke
14.2 V naslednjih primerih je Stranka po samem zakonu v zamudi in je Stortslurf upravičena, brez predhodnega opomina in brez sodnega posredovanja, Pogodbo v celoti ali delno razveljaviti, odpovedati in/ali svoje obveznosti začasno prekiniti:
a. Stranka ne izpolni ene ali več svojih obveznosti ali jih izpolni le delno;
b. Stranka je v stečaju;
c. Stranka je sprejela odločitev o likvidaciji ali razpustitvi podjetja;
d. Stranka je vložila zahtevo za lastni stečaj ali odlog plačil;
e. Stranka je prenehala z delovanjem podjetja;
f. podjetje Stranke je ustavljeno;
g. Stranka je bila sprejeta v postopek osebnega stečaja;
h. Stranka je enemu ali več upnikom ponudila poravnavo;
i. se neposredni ali posredni prevladujoči nadzor nad družbo Stranke spremeni;
j. zaradi zamude na strani Stranke od Stortslurf ni več mogoče zahtevati, da izpolni Pogodbo;
k. na Stranko je bila vložena zaruba in ta ni bila odpravljena v tridesetih (30) dneh; ali
l. Stranka ne more več izpolniti nobene obveznosti.
14.3 Razveljavitev ali odpoved se izvede z pisnim obvestilom Stranki.
14.4 Pri razveljavitvi ali odpovedi na podlagi tega člena Stortslurf ni dolžna plačati nobene odškodnine. Stortslurf v tem primeru ohrani vse pravice, ki ji pripadajo, vključno s pravico do popolne odškodnine.
14.5 Kadar nastopi eden od primerov, navedenih v členu 14.2, so vse terjatve, ki jih ima Stortslurf do Stranke, takoj in v celoti zapadle v plačilo.
Potrošniki
14.6 Če Stranka ne izpolni svojih obveznosti, nastopi zamuda potem, ko je Stranka pisno opozorjena in ji je dan razumen rok najmanj 14 dni za izpolnitev, pa v tem roku ne izpolni obveznosti.
14.7 V primeru trajne ali pripisljive neizpolnitve je Stortslurf upravičena Pogodbo v celoti ali delno razveljaviti. Razveljavitev se izvede z pisnim obvestilom Stranki.
Člen 15. Garancijski pogoji in navodila
15.1 Za Pogodbo veljajo garancijski pogoji Stortslurf (»Garancijski pogoji«). Garancijski pogoji so bili predani Stranki.
15.2 Stortslurf je pripravila navodila, med drugim za uporabo in vzdrževanje Izdelkov (»Navodila«). Navodila se lahko razlikujejo glede na posamezen Izdelek.
15.3 Če dobavitelj zagotavlja garancijo za določene dele Izdelkov, Stortslurf za te dele ne zagotavlja garancije.
15.4 Stortslurf ima pravico enostransko spremeniti Garancijske pogoje in Navodila. Najnovejša različica velja od enega tedna po tem, ko jo Stortslurf da na voljo.
15.5 S podpisom Pogodbe Stranka izjavlja, da je prejela Garancijske pogoje in vsa Navodila, ki se nanašajo na Izdelke, ter da se strinja z njihovo vsebino.
15.6 Stranka je dolžna upoštevati vsa pisna in ustna navodila Stortslurf, vključno z, a ne omejeno na navodila, ki so vključena v najnovejše različice Garancijskih pogojev in Navodil.
15.7 V primeru morebitnih nasprotij ali odstopanj med Pogodbo, Garancijskimi pogoji in Navodili ima določilo Pogodbe prednost pred določili Garancijskih pogojev in Navodil, določila Garancijskih pogojev pa imajo prednost pred Navodili.
Člen 16. Odgovornost
16.1 Stortslurf je odgovorna le za škodo, ki jo utrpi Stranka, če je ta posledica Stortslurf pripisljive kršitve pri izpolnjevanju Pogodbe.
16.2 Stortslurf je odgovorna le za neposredno škodo. Pod neposredno škodo se razumejo izključno: razumni stroški ugotavljanja vzroka in obsega škode, morebitni razumni stroški, nastali za uskladitev pomanjkljive izpolnitve Stortslurf s Pogodbo, ter razumni stroški, nastali za preprečitev ali omejitev škode.
16.3 Do povračila je upravičena le tista škoda, za katero ima Stortslurf sklenjeno zavarovanje oziroma bi ga razumno morala imeti.
16.4 Stortslurf ni odgovorna za:
a. premoženjsko škodo, kot so – vendar ne omejeno na – poslovno škodo, posledično škodo, škodo zaradi zamude ter izgubljeni dobiček in/ali prihodek;
b. škodo na stvareh, ki so predmet dela ali se nahajajo v bližini mesta izvajanja del, nastalo med izvajanjem del ali v zvezi z njim.
16.5 Stortslurf ni odgovorna, če:
a. je stranka ali tretja oseba izdelek uporabljala nepravilno oziroma v nasprotju z navodili za uporabo;
b. je stranka ali tretja oseba izdelek uporabljala nestrokovno ali za namen, za katerega ni namenjen;
c. je izdelek nepravilno shranjen ali vzdrževan;
d. je stranka ali tretja oseba brez pisnega soglasja Stortslurf na izdelku opravila spremembe;
e. so na izdelek pritrjene druge stvari;
f. je bil izdelek predelan ali obdelan;
g. je škoda nastala zaradi ravnanja ali opustitve stranke ali tretjih oseb v nasprotju z navodili, ki jih je posredoval Stortslurf;
h. je škoda nastala kot posledica napačnih, nepopolnih in/ali pomanjkljivih informacij, ki jih je stranka ali v njenem imenu posredovala Stortslurf; ali
i. je napaka nastala zaradi okoliščin, na katere Stortslurf nima vpliva, vključno z vremenskimi razmerami in obrabo.
16.6 Povračilo škode je omejeno na največ višino zneska računa (brez DDV), dogovorjenega s stranko v pogodbi, če zavarovalnica ne izplača odškodnine ali škoda ni krita z zavarovanjem.
16.7 Stranka varuje Stortslurf pred vsemi zahtevki tretjih oseb za škodo, nastalo zaradi ali v zvezi z izdelki, ki jih je dobavil Stortslurf.
Člen 17. Višja sila
17.1 Stortslurf ne more biti pozvan k izpolnitvi, odpravi napak ali plačilu odškodnine, kadar je pomanjkljivost posledica višje sile.
17.2 Poleg tega, kar je razumljeno pod tem pojmom v zakonu in sodni praksi, se za višjo silo šteje zlasti – vendar ne izključno – pomanjkljivost, ki je posledica (a) težav pri dobaviteljih, (b) nedobave potrebnih materialov s strani tretjih oseb, (c) naklepa ali hude malomarnosti pomožnih oseb, (d) stavke, (e) prekomerne odsotnosti z dela zaradi bolezni, (f) požara, (g) izrednih vremenskih razmer, (h) vladnih ukrepov, (i) vojne, mobilizacije, nemirov, (j) sabotaže, (k) prometnih zastojev, (l) okvare strojev, (m) hekerskih napadov in/ali (n) zamud pri prevozu.
17.3 V primeru višje sile ima Stortslurf možnost bodisi prekiniti izvajanje pogodbe do prenehanja stanja višje sile bodisi pogodbo v celoti ali delno razdreti. Stranka v obeh primerih nima pravice do kakršnekoli odškodnine.
17.4 Če je Stortslurf ob nastopu višje sile že delno izpolnil svoje obveznosti, uveljavlja pravico do plačila za opravljeni del del, stranka pa je dolžna to plačilo poravnati.
17.5 Ta določba ne posega v pravice potrošnika, ki izhajajo iz kogentnega prava, vključno s pravico do odstopa od pogodbe in (delnega) vračila plačila ob odstopu.
Člen 18. Prekluzivni roki
18.1 Vsaka pravica poslovne stranke nasproti Stortslurf v zvezi z dobavljenimi izdelki preneha po dvanajstih (12) mesecih od datuma, ko je stranka izvedela ali bi razumno lahko izvedela za obstoj te pravice, in Stortslurf pred iztekom tega roka ni prejel pisne zahteve stranke.
18.2 Če je stranka v roku iz člena 18.1 pri Stortslurf vložila pisno zahtevo, vsaka tožba stranke v zvezi s tem prav tako preneha, če Stortslurf v roku štirih (4) mesecev po prejemu zadevne pisne zahteve ni bil sodno tožen.
18.3 Če je stranka potrošnik, veljajo zakonski zastaralni roki.
Člen 19. Konverzijska klavzula
Če sodna odločba razveljavi kateri koli del pogodbe, se stranki zavežeta, da bosta v skupnem dogovoru določili pravne posledice razveljavitve in razveljavljen del pogodbe nadomestili z določbo, ki se čim bolj ujema z vsebino in namenom razveljavljene določbe oziroma določb.
Člen 20. Prenos
20.1 Stranka ne sme prenesti pravic in obveznosti, ki izhajajo iz pogodbe ali so z njo povezane, na tretjo osebo. Prenos v smislu člena 3:83 odstavek 2 Civilnega zakonika je izključen. Ta določba ima stvarnopravni učinek.
20.2 Stortslurf je pooblaščen, da v celoti ali delno prenese svoje pravice in obveznosti na stranko, s katero tvori skupino v skladu s členom 2:24b Civilnega zakonika.
Člen 21. Sprememba
Nobena sprememba ali dopolnitev pogodbe ne bo zavezujoča med strankami, razen če jo stranke pisno potrdijo. Določba tega člena velja med strankami kot dokazni sporazum.
Člen 22. Izbira prava in sodišča
22.1 Pogodba, iz nje izhajajoče ali z njo povezane obveznosti, pogoji in izbira sodišča se urejajo izključno po slovenskem pravu. Dunajska konvencija o mednarodni prodaji blaga se ne uporablja.
22.2 Vsi spori, ki izhajajo iz pogodbe in pogojev, se predložijo izključno pristojnemu sodišču v Republiki Sloveniji.
Različica: september 2025
